温馨提示

1、交易前请仔细核实商家真实资质,勿信夸张宣传和承诺。如发现非法商家,欢迎广大网民举报,举报电话:4000-999-800。

2、该信息由列表网网友发布,其真实性及合法性由发布人负责,列表网仅引用以供用户参考,详情请阅读列表网免责条款。

3、在签订合同或相关协议之前,任何要求预付定金、汇款等方式均存在风险,谨防上当受骗!

详情描述

专注英译汉与汉英译翻译行业服务(口笔译) (1)笔译领域:铸造,医学,法律,化学,金融,财经,招股,商务,诗歌等 一般技术性文件:技术手册,产品说明书等 管理类文件:公司宣传,画册,网站等 金融,财经类:融资协议,招股说明书,财报等 标准类文件:国家标准行业标准,ISO,IEC,EN

等 让质量说话!让专业较精湛!以的服务标准,积极敬业精神,赢得广大客户的信赖,成功为客户提供更高效的翻译服务。

(2)口译 同声传译 同声传译主要用于国际大型会议、经济论坛、政府组织的正式会议、行业演讲、培训等。

交替传译 交替传译主要用于更正式的中型会议、技术交流、商务谈判或更高级别的学术会议、培训等。

交替传译(consecutive

interpreting)时口译员坐在会议室里,一面听源语讲话,一面记笔记。当讲者发言结束或停下来等候传译的时候,口译员用清楚、自然的目的语,准确、完整地重新表达源语发言的全部信息内容。会议口译中的交替传译要求口译员能够听取长达三至十分钟连续不断的讲话,并运用良好的演讲技巧,完整、准确地译出其全部内容。

商务口译 包括小型商务会议或谈判、境外旅游陪同口译、工厂或现场访问、展会等。虽然都是商务口译,但是所需译员的能力和水平是不同的。